Redifon R50MI

Il ricevitore ci è stato ceduto da un amatore di apparecchiature surplus militari. L'apparecchio mi ha attratto perchè oltre alle onde corte e medie, riceve anche le onde lunghe e lunghissime e le serigrafie del pannello frontale erano in italiano (infatti l'apparato è stato costruito dalla Redifon inglese su commissione della marina militare italiana). Ulteriore elemento di pregio è il fatto che accanto al nome della casa costruttrice appare in numero "1" come indicazione del numero di serie.
Le bande ricevute sono le seguenti:

We have bought this receiver from an amateur of old radio equipment. It was attractive because it is able to receive long and very long waves in addition to middle and short waves. The wordings in its front panel were in italian language (indeed the Redifon factory constructed it for order of the Italian Navy). Moreover there was the number ‘1’ in a label to indicate that it was the first receiver of the series.
The recived bands are:

 

Banda Freq min (KHz) Freq max (KHz) media frequenza (KHz)
H
13.5
26
110
G
95
250
465
F
240
600
110
E
585
1550
465
D
1500
4000
465
C
3800
8000
465
B
7700
16000
465
A
15500
32000
465

Redifon

Come gli altri ricevitori del suo genere e della sua epoca, è piuttosto ingombrante e pesante (~35Kg) inoltre ha l'alimentatore (~15Kg) e l'altoparlante esterni. L'alimentatore è anch'esso pesante perchè nel circuito passa basso (o di livellamento) utilizza induttori e condensatori anzichè solo condensatori elettrolitici di elevata capacità.
Caratteristiche:
Dopo averlo accuratamente ripulito si è fornita la tensione di alimentazione in modo lento e graduale tramite un variac. L'apparecchio si è acceso e già comparivano i primi difetti: la manopola della sintonia a volte slittava quindi pur girando non trasmetteva la rotazione al condensatore variabile di sintonia; due bande erano molto desensibilizzate, nelle altre bande il rapporto segnale rumore (valutato acusticamente) era scarso.
Restauro:
Inizialmente si è proceduto alla sostituzione delle valvole con le corrispondenti nuove che abbiamo trovato nelle fiere dell'Elettronica e del Radiantismo dell'Italia centrale. Poi si è proceduto alla sostituzione dei condensatori in perdita e a parte i condensatori in mica argentata, i restanti erano tutti in perdita. Nelle foto qui sotto i condensatori di colore giallo sono quelli sostituiti.
As other receivers of the same period, it is big and heavy (75lb) and the power supply (30lb) and the loud-speaker are external. The power supply is so heavy because the rectify circuit uses big inductors indeed capacitors.
Characteristics:
After cleaning we have provided electricity increasing the voltage gradually and slowly by a variable transformer. The receiver powers up but we have observed some faults: the knob of tuning does not rotate the tuning capacitor because it sliped on the pivot of the tuning capacitor, two bands have poor sensibility, the signal noise ratio of the remaining bands was low from an acoustic valuation.
Repairs:
We have replaced the old tubes with new ones, the latters are bought at radioamateur fairs of the middle Italy. Subsequently we replaced the weared capacitors and apart from the silver-mica capacitors, the remaining were all weared. The yellow components in the figure below are the replaced capacitors.



Condensatori sostituiti

Condensatori sostituiti

Sono state sostituite le resistenze i cui valori misurati risultavano oltre ±30% del valore dichiarato. Durante le operazioni di sostituzione dei componenti ci si è accorti di una dimenticanza commessa in fase di costruzione e sfuggita anche ai test: il reoforo di un condensatore di fuga era stato avvicinato alla linguetta dove doveva essere saldato ma non era mai stato saldato. Infatti il reoforo era lungo e non tagliato, inoltre guardandolo con una lente di ingrandimento non c'erano segni di saldatura. Un'altra cosa che ci ha stupito è l'uso della bachelite come isolante al posto della più professionale ceramica, sopratutto se si pensa che tale apparato era stato concepito per uso militare.
Il sistema di demoltiplica e frizione che permette di variare la sintonia è stato completamente smontato e ripulito per trovare la causa dello slittamento. Ci siamo accorti che un perno di acciaio era stato scavato dalle sfere di acciaio alle quali doveva trasmettere la rotazione quindi si è rifatto costruire l'oggetto da un tornitore di precisione. La foto qui sotto mostra il perno usurato.
The resistor adrift over ±30% of resistance were replaced. During the repairs we have realized a serious oversight escaped to the factory tests: the rheophore of a capacitor was approached to the point of welding but it was never welded. Indeed the rheophore was long and not cutted moreover by a magnifier lens we have seen that marks of welding there were not. We have noticed the use of bakelite like insulator instead of the better quality pottery. This choice seems strange because this receiver was designed for military use so its components should have to fulfill strict regulations. The system of gear down and clutch to change the tuning  was completely disassembled and cleaned to found the cause of the slip. We have realized than a steel axis was weared and its diameter was reduced by the steel balls of a ball bearing. We have did a new axis ba a lathe. The figure below shows the weared axis.

Perno di sintonia

L'indice dello strumentino indicatore sulla sinistra del pannello frontale, risultava immobile. Dopo averlo smontato con cura abbiamo constatato che la causa del malfunzionamento era la presenza di polvere e granelli metallici all'interno dell'equipaggio mobile. Abbiamo sostituito l'equipaggio mobile mantenendo l'involucro e la scala originali del vecchio strumentino.
Alla riaccensione, il rapporto segnale rumore era migliorato ma le due bande restavano desensibilizzate. Si è deciso di ritarare tutta la parte di alta frequenza e le due catene di media frequenza (110KHz e 465KHz) tramite l'analizzatore di spettro e il generatore di tracking. Le operazioni di taratura hanno richiesto particolare attenzione perchè alcuni nuclei in ferrite erano bloccati dalla vernice e facendo forza si sarebbero potuti sgretolare. Alcune bobine erano in una posizione scomoda e per raggiungerle c'era bisogno di infilare le dita tra i componenti, questa operazione era da eseguire con attenzione perchè nell'apparato sono presenti tensioni di alcune centinaia di Volt. Le foto qui sotto mostrano le fasi di taratura, la curva visibile sullo schermo dello spettrografo si riferisce alla banda passante della media frequenza a 465KHz in una delle varie posizioni di selettività.

The index of the analog indicator on the left side of the front panel, was jammed. We have disassembled with care and we have realized that there was metallic powder on the mobile coil. We have substituted the mobile coil with a new one, keeping the other parts. After power on, S/N ratio was improved but two bands had poor sensitivity. We have decided to calibrate the high frequency part and the two middle frequency parts (110KHz e 465KHz) by the spectrum analyzer and the tracking generator. Calibration was performed with care because some ferrite nuclei were blocked by the paint and the screwdriver could crumble them. Some coils were in an incomfortable position to reach with the screwdriver and it is necessary put the fingers among the components, but the problem was the high voltage. The figures below show the calibration phases, the curve on the screen of the spectrum analyzer is referred to the passing band of the middle frequency chain at 465KHz at one of the positions of selectivity.

Redifon

Redifon

Redifon

Durante questa fase si era notato che agendo sul nucleo di una bobina in alta frequenza, non si aveva alcuna modifica della forma della curva di risposta e tale bobina apparteneva proprio alla banda particolarmente desensibilizzata. Dopo varie prove e con grande stupore, abbiamo verificato che l'avvolgimento primario e secondario di tale bobina erano stati invertiti. Su tale bobina non c'erano segni di saldature posticce quindi riteniamo che tale errore sia stato commesso direttamente in fase di costruzione e anche esso sia sfuggito ai collaudi. Ristabilito il verso della bobina e concluse le tarature, tutte le gamme risultavano sensibili, il rapporto segnale rumore era migliorato e l'indicazione della scala di sintonia meccanica corrispondeva alla frequenza effettivamente sintonizzata.
Successivamente abbiamo modificato il ricevitore per poter demodulare i segnali SSB. Tale modifica è consistita nel sostituire il pentodo che fungeva da oscillatore di battimento per rivelare il CW, con un eptodo che implementa una rivelazione a prodotto. La scelta del tipo di valvola è stata dettata dall'esigenza di non sostituire lo zoccolo esistente (octal). La figura qui sotto mostra lo schema elettrico della modifica.

During the calibration we have realized than turning the nuclei of a coil in the high frequency chain, the response curve did not change and that coil belonged to the band with minor sensitivity. With great amazement we have realized that the primary and the secondary windings were mistaked. We think the mistake happened in the factory during the assembling procedures and it escaped to the tests (whatever we have doubts about the accuracy of such tests). After restoring the coil, the band involved have fully recovered its sensitivity. After calibration all the bands recovered their sensitivity, S/N ratio was improved and the indication of tuning analog indicator corresponded to the frequency really received.

Redifon

Le prestazioni dello schema precedente erano cosė deludenti che si č scelta e montata la configurazione riportata di seguito. The performance of the previous schematic was poor so we have choosen a different circuit that gives better results.

Redifon

Redifon

Redifon

Redifon

Si mettono a disposizione gli schemi elettrici e i manuali del ricevitore.
Yon can download manuals of Redifon receiver.

 

Download: schemi elettrici del ricevitore Redifon R50MI
Download: manuali del ricevitore Redifon R50MI
Download: manual of Redifon R50MI receiver